Questo sito non utilizza cookie di profilazione ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni clicca qui.
Abstract: Siamo a fine Seicento, inizio Settecento quando il Cocho, anonimo per modestia o discrezione, realizza il suo ricettario che permette di cogliere nel vivo la realtà gastronomica bergamasca così come compariva sulle mense borghesi e della piccola nobiltà. Chi sia il Cocho non è dato sapere. L'unico dato certo è che fu allievo di un certo Teofilo Fagacci di cui peraltro non si hanno notizie. L'anonimo cuciniere è sicuramente bergamasco. Lo si deduce dalla terminologia marcatamente dialettale: gniferi sono le carote (da gnifer), cazzuli i mestoli (da cassùl), sgotolare significa sgocciolare (da sgutulà), struccare significa spremere (da strocà), sbroiare significa scottare (da sbrojà) e così via. I termini bergamaschi da lui utilizzati sono spesso conformi a quelli riportati nel Vocabolario bergamasco italiano latino di Giovan Battista Angelini (1679-1767), nato a Strozza di Valle Imagna. (Silvia Tropea Montagnosi)
Titolo e contributi: Il Cocho bergamasco alla casalinga / prefazione di Chicco Cerea, Domenico Liggeri, Silvia Tropea Montagnosi ; trascrizione dall'originale e trasposizione in chiave moderna di Silvia Tropea Montagnosi
Pubblicazione: Bergamo : Lubrina, 2012
Descrizione fisica: 1 volume (senza paginazione) : ill. ; 25 cm
ISBN: 9788877664723
Data:2012
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 2 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| SAN PELLEGRINO TERME | A-STO 641.594524 COC | SPE-32832 | Su scaffale | Prestabile | |
| VILLA D'ADDA | 641.594524 COC SL CIBO | VLL-71931 | Su scaffale | Prestabile |
Ultime recensioni inserite
Nessuna recensione
Clicca sulla mappa dove vuoi posizionare il tag