Questo sito non utilizza cookie di profilazione ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni clicca qui.
Abstract: Se ai tempi di Wilde era l'omosessualità a obbligare al segreto e a nascondersi, a essere proibita e soggetta al carcere, oggi la diversità della sofferenza può essere incarnata dalla malattia del ventesimo secolo, che è diventata simbolo di sacrificio, vera e propria cultura, sostiene Gaia Servadio. Del resto, non è vero, anche se è stato spesso ripetuto, che Wilde scrisse Salomè pensando a Sarah Bernhardt: era Alfred Douglas la persona che aveva ispirato la sua concezione del personaggio. Wilde scrisse l'opera originariamente in francese, per poi assistere e aiutare Douglas nella sua traduzione inglese. In quest'edizione sono presentate entrambe le versioni dell'opera.
Titolo e contributi: Salomè / Oscar Wilde ; prefazione di Raul Montanari ; introduzione e cura di Gaia Servadio ; traduzione di Gaia Servadio e Raul Montanari
2. ed.
Pubblicazione: Milano : Feltrinelli, 2008
Descrizione fisica: 174 p. ; 20 cm
ISBN: 9788807821448
Data:2008
Lingua: Inglese (lingua del testo, colonna sonora, ecc.), Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 4 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| MADONE | 822.8 WIL | MAD-13671 | Su scaffale | Prestabile | |
| TREVIGLIO | DEPOSITO LETTERATURA INGLESE | TRV-128156 | Su scaffale | Prestabile | |
| TELGATE | 822.8 WIL | TEL-14109 | Su scaffale | Prestabile | |
| FARA GERA D'ADDA | 822.8 WIL | FGA-30579 | Su scaffale | Prestabile |
Ultime recensioni inserite
Nessuna recensione
Clicca sulla mappa dove vuoi posizionare il tag