Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Target di lettura Prescolare, età 0-5
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Freschi, Valentina
× Soggetto Storie

Trovati 6 documenti.

Mostra parametri
Salviamo il boa della nonna! Il mio circo, il paese e io
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Praßler, Anna Maria

Salviamo il boa della nonna! Il mio circo, il paese e io / Anna Maria Prassler ; traduzione dal tedesco di Valentina Freschi

Roma : Emons!raga, 2025

Abstract: Quante prime volte per Princess! È la prima volta che abita in paese, la prima volta che dorme in una casa, la prima notte senza i rumori degli animali e il loro odore rassicurante. Dopo una brutta lite col direttore, infatti, lei e sua madre hanno lasciato il circo in cui è cresciuta, e si sono trasferite da Andi. La scuola è quasi finita, ma per fortuna Princess si fa due nuovi amici, pronti a partire con lei alla ricerca di Mr. Orange. Perché il direttore ha anche venduto il vecchio e amatissimo boa della nonna e lei deve assolutamente ritrovarlo. Audiolibro letto da Marianna Jensen. Età di lettura: da 8 anni.

Florian
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Kuijer, Guus

Florian / Guus Kuijer ; illustrazioni di Alessandra Lazzarin ; traduzione di Valentina Freschi

[Monselice] : Camelozampa, 2025

Abstract: Florian ha un passero di nome Nico che se ne sta quasi sempre posato tra i suoi capelli rossi. Il resto del tempo Nico lo passa sulla testa di una signora anziana, una “nonna” che è parecchio confusa, ma questo nessuno lo deve scoprire. Florian e la sua amica (e innamorata) Katja decidono di prendersi cura di lei. Non è sempre facile, ma per fortuna Florian è bravissimo a pensare. Età di lettura: da 10 anni.

La ragazza e il masso
0 0 0
Materiale linguistico moderno

In-'t-Ven, Kristien - Verschaffel, Martha

La ragazza e il masso / Kristien In-'t-Ven ; illustrazioni di Martha Verschaffel ; traduzione di Valentina Freschi

Roma : Orecchio Acerbo, 2025

Abstract: La ragazza sta impastando il pane in cucina, il postino suona e le consegna un pacco enorme e non richiesto: un grande masso, pesantissimo, che non passa dalla porta. La ragazza lotta, spinge, cerca di fargli posto ma niente da fare… Una storia che ogni lettore sente lievitare in sé, come il pane che la protagonista impasta. Una grande metafora in cui ciascuno ha un suo sasso, piccolo o grande, da portare. il gioco, per piccoli e grandi, sta nel tenerlo con sé e imparare a portarlo. Un gioiello per immagini e parole, per riflettere sul disagio, e su come conviverci. Età di lettura: da 9 anni.

Mille e io
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Goldewijk, Yorick

Mille e io / Yorick Goldewijk ; disegni di Yvonne Lacet ; traduzione dal nederlandese di Valentina Freschi

Roma : Gallucci Bros, 2025

Abstract: Otto è sempre vissuta a Surdus, una città di grattacieli bianchi circondata da un Muro altissimo. Ogni giorno, insieme a migliaia di ragazze identiche a lei, si addestra per compiere il proprio destino: diventare una serva perfetta. Ma Otto non è come le altre, che non fiatano e non alzano mai la testa. Lei si sente diversa, si sente qualcuno. E le basta incrociare lo sguardo di Mille per capire di non essere sola. Insieme, le due ragazze progettano di scappare attraverso il mare al di là del Muro. E di essere finalmente libere. Prima però devono trovare il modo di evadere da Surdus. E tutto fa pensare che sia impossibile. Età di lettura: da 11 anni.

Tutte le cose perdute
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Hartmann, Lukas

Tutte le cose perdute / Lukas Hartmann ; illustrato da Tatjana Hauptmann ; traduzione di Valentina Freschi

Milano : Iperborea, 2024

Abstract: Carl perde sempre tutto, cappellini, scarpe, giocattoli, come se le cose sparissero nel nulla. In realtà esiste un luogo dove finiscono tutte le cose che la gente smarrisce o abbandona. La strada per raggiungerlo è nascosta nel parco, e si può trovare solo nelle notti di luna piena. È questo il segreto che Kasper rivela a Carl. Kasper è un burattino che quando sono soli prende vita come una persona vera. Carl lo considera il suo migliore amico, e quando perde anche lui si decide: in una notte di luna piena prepara lo zaino con torcia e provviste, prende con sé il suo cane Timo e si inoltra nel parco. Comincia così la sua avventura nel luogo delle cose perdute, governato da uno spaventapasseri e da un manichino rotto, dove per ogni cosa che recuperi, devi lasciarne un’altra che hai con te, e dove Carl perderà quasi tutto prima di trovare ciò che conta. Età di lettura: da 7 anni.

La famiglia Gattoni
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Schmidt, Annie M. G. - Westendorp, Fiep

La famiglia Gattoni / Annie M.G. Schmidt & Fiep Westendorp ; traduzione di Valentina Freschi

[Milano] : LupoGuido, 2024

Abstract: Bice sembra una bambina come ce ne sono tante. Non è una patita dell’igiene personale ma non si può dire che se ne vada in giro sporca e in disordine. Quanto al carattere, non è molto tranquilla, ma neanche troppo agitata. Ha una vita ordinaria, come lo è quella dei signori Gattoni, i suoi genitori o, se non altro, quella del padre… Un tempo, infatti, mamma Gattoni è stata una grossa gatta rossa. Ecco perché adora i gatti, il pesce, fare le fusa e ha paura dei cani, soprattutto quello del loro vicino, il terribile signor Pitocco. Questo passato felino fa vivere a Bice e alla sua famiglia avventure molto emozionanti: la loro sorte rischia spesso orribili rovesci, ma l’aiuto dei gatti del quartiere si rivela sempre provvidenziale. Una raccolta di racconti che alternano prosa e piccole parti in rima di Annie Schmidt, autrice di Pluk e Isotta, con le illustrazioni di Fiep Westendorp. Età di lettura: da 5 anni.