Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Lingue Croato
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Cangemi, Laura
× Soggetto Nonni e Nipoti

Trovati 7 documenti.

Mostra parametri
Il paradiso dei matti
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stark, Ulf

Il paradiso dei matti / Ulf Stark ; traduzione di Laura Cangemi

Milano : Feltrinelli, 2022

Abstract: Il giorno del dodicesimo compleanno dovrebbe essere una giornata allegra e festosa per una ragazzina: le amiche che ti fanno gli auguri, i genitori che ti trattano da principessa, i regali da aprire... Ma per Simone (leggi Simòn) non è così: la sua stravagante mammina ha infatti deciso di traslocare per andare a vivere con l'uomo di cui è innamorata, un insulso mammalucco. Come se non bastasse, la nuova casa si trova in periferia e quindi Simone dovrà cambiare scuola e abbandonare i suoi amici. A peggiorare le cose durante il trasloco la madre si dimentica di far salire in auto il cane, che ora è scomparso. E siccome non c'è limite al peggio, il primo giorno nella nuova scuola Simone, per un equivoco, viene scambiata per un maschio e creduta un ragazzo da parte di tutti. Ma inaspettata bussa alla porta la salvezza, nella forma di un vecchio signore in ciabatte, mutandoni e camicia da notte, fuggito dall'ospizio per vivere in modo degno gli ultimi giorni della sua vita con l'adorata nipotina. Che come lui, quando morirà, finirà nel paradiso dei matti, e non in quello dei mammalucchi. Età di lettura: da 10 anni

Mollan un giorno con la nonna
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Anderson, Lena

Mollan un giorno con la nonna / Lena Anderson ; traduzione di Laura Cangemi

[S.l.] : LupoGuido, 2021

Abstract: A volte Mollan va a dormire a casa della nonna. Quante cose hanno da fare insieme! Si svegliano, fanno colazione, parlano e parlano ancora. Poi su le scarpe, è ora di andare a spasso! E di ritorno a casa, ancora una coccola sul divano prima di andare a dormire. Mollan scopre il mondo assieme alla nonna in una grande avventura quotidiana. Età di lettura: da 3 anni.

La mia vita dorata da re
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Jagerfeld, Jenny

La mia vita dorata da re / Jenny Jagerfeld ; traduzione di Laura Cangemi

Milano : Iperborea, 2021

Abstract: Per Sigge è arrivata la grande occasione della sua vita di dodicenne: dimenticare gli insuccessi sociali accumulati a Stoccolma e rifarsi una reputazione nell'anonima cittadina in cui abiterà. Con la mamma, le due sorelle e il cane Einstein si è appena trasferito al Royal Grand Golden Hotel Skärblacka, che del grand hotel ha solo il nome ed è gestito dall'esuberante nonna Charlotte, tutta paillettes, auto sportive e animali impagliati. A nulla vale constatare che c'è chi pur conservando la sua stravaganza se la cava alla grande, come Charlotte, appunto, o Majken, la sorellina che invece di parlare urla ma riesce sempre a farsi degli amici: Sigge è determinato a sfruttare i 59 giorni di vacanze estive che restano per ripulirsi delle stranezze che lo fanno sentire un alieno, così tutti faranno finalmente a gara per scattarsi un selfie con lui. Il piano per raggiungere la popolarità è pieno di regole da seguire con metodo: nascondere l'occhio un po' strabico, offrire sigarette di cioccolato, imparare a fare domande e battute e a parlare di sé. Ma dietro l'angolo c'è sempre un imprevisto, e ogni imprevisto è un'avventura. Età di lettura: da 10 anni.

Mollan in cucina
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Anderson, Lena

Mollan in cucina / Lena Anderson ; traduzione di Laura Cangemi

[S.l.] : LupoGuido, 2021

Abstract: La mamma è impegnata così Mollan va a casa della nonna. Per superare l'iniziale malinconia, Mollan e la nonna ballano un po' insieme, leggono una storia e poi tutti in cucina a preparare le girandole... che scorpacciata! Attenzione però, il forno è caldo! Mollan scopre il mondo assieme alla nonna in una grande avventura quotidiana. Età di lettura: da 3 anni

La grande fuga
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stark, Ulf

La grande fuga / Ulf Stark ; traduzione di Laura Cangemi ; illustrato da Kitty Crowther

Milano : Iperborea, 2020

Abstract: In ospedale, nonno Gottfrid è come un leone in gabbia e non fa che sbraitare contro le infermiere, creando il vuoto attorno a sé. Perfino il figlio, invece di andare a trovarlo, preferisce stare a casa a fare i cruciverba. Ma al piccolo Ulf il nonno è sempre piaciuto, imprecazioni e caratteraccio compresi, e mal sopporta che il papà non lo accompagni da lui. Così si inventa una bugia e si organizza in proprio, tanto la strada per l'ospedale ormai l'ha imparata. E impara presto anche a dir bugie, perché la prossima sarà un vero e proprio piano di fuga, diabolicamente architettato per esaudire un grande desiderio del nonno. Soldi alla mano, ingaggia come autista l'amico panettiere, il lentigginosissimo ed efficientissimo Ronny-Adam, e fingendo di partire per un ritiro con la squadra di calcio affronta un'avventura irta di difficoltà per portare il nonno, con la sua gamba rotta e il suo cuore malconcio, a vedere forse per l'ultima volta la casa sull'isola: è lì che ha vissuto i suoi tempi felici con la nonna, che adesso è in cielo, ammesso che quel cielo esista. Ultimo lascito di Ulf Stark e pubblicato postumo, La grande fuga è un inno alla vita e alla libertà, un'ode lieve che, con l'inconfondibile, tenero umorismo di questo gigante della letteratura per l'infanzia, smuove tra qualche lacrima e molti sorrisi temi pesanti come macigni, dall'amore tra le generazioni e tra i vivi e i morti fino al grande mistero dell'aldilà. Età di lettura: da 6 anni

Stina e il capitan Fanfarone
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Anderson, Lena

Stina e il capitan Fanfarone / Lena Anderson ; traduzione di Laura Cangemi

[S.l.] : LupoGuido, 2019

Abstract: In questo secondo episodio, Stina va a far visita ad Axel, amico di vecchia data del nonno, per trascorrere insieme il giorno del suo onomastico. Il festeggiato ha il soprannome di Capitan Fanfarone per l’abitudine a raccontare storie incredibili sul suo passato da marinaio e li intrattiene tutto il pomeriggio a suon di mirabolanti avventure, pane e miele. Il nonno, che lo stuzzica di continuo con i suoi pungenti “ah sì?”, non sembra molto convinto dei racconti dell’amico, mentre Stina ne è profondamente affascinata e divertita. Di nuovo due generazioni a confronto, raccontate con estrema sensibilità e delicatezza da Lena Anderson. Età di lettura: da 3 anni.

Sai fischiare, Johanna?
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stark, Ulf

Sai fischiare, Johanna? / Ulf Stark ; traduzione di Laura Cangemi ; illustrazioni di lof Landstrom

Milano : Iperborea, 2017

Abstract: Ulf e Berra hanno sette anni e sono amici per la pelle. Ma Ulf ha un nonno che gli fa sempre fare un sacco di cose divertenti e gli dà perfino una paghetta. Come si fa ad avere un nonno? Anche Berra vorrebbe tanto averne uno. Non c'è problema, gli dice Ulf, lui sa dove può trovarlo, e lo accompagna in un posto pieno di vecchietti, una casa di riposo. Qui Berra incontra subito il signor Nils, che se ne sta tutto solo nella sua stanza ed è felicissimo di poter adottare un nipotino. Cominciano così le avventure di Ulf, Berra e nonno Nils, che ha sempre in serbo per loro qualche sorpresa o qualcosa di meraviglioso da imparare, come costruire un grande aquilone con uno scialle di seta e una cravatta. Ma perché nonno Nils fischietta sempre una canzoncina che si intitola «Sai fischiare, Johanna»? "Sai fischiare, Johanna?" è una storia tenera e sottile sull'amicizia e su quel legame speciale, pieno di affetto e fantasia, che unisce nonni e nipoti. Il film che ne è stato tratto viene mostrato ogni anno a Natale sulla tv svedese. Età di lettura: da 7 anni