Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Salgari, Emilio
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Stine, R. L.
× Soggetto Halloween

Trovati 6 documenti.

Mostra parametri
Le zucche della vendetta
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

Le zucche della vendetta / R. L. Stine ; traduzione di Cristina Scalabrini

Nuova ed.

Milano : Mondadori, 2018

Abstract: Non arrivammo molto lontano. Sibilando e crepitando spaventosamente, i due esseri mostruosi ci raggiunsero. Poi cominciarono a turbinare intorno a noi, intrappolandoci in un cerchio di fiamme ruggenti. Non avevamo vie di fuga. Non c'era modo di scappare.

La maschera infernale
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

La maschera infernale / R. L. Stine ; traduzione di Beatrice Bellini

Milano : Oscar Mondadori, 2013

Abstract: Lu Ann e Devin adorano gli scherzi di Halloween, ma quest'anno non potranno trascorrere insieme la notte degli spettri: lei andrà a una festa noiosissima, lui deve dare una mano a suo padre alla fattoria con la raccolta delle zucche. Tutto sembra normale... ma nella notte di Halloween niente è come sembra. Durante la festa, per cercare un diversivo Lu Ann sale in soffitta, dove trova un baule pieno di vecchi costumi e maschere terrificanti. La ragazza se ne infila una per fare uno scherzo e spaventare a morte i piccoli invitati alla festa. E da quel momento cominciano i suoi guai. Anche per il suo amico è una notte di paura: alla fattoria le zucche sono molli, le foglie producono suoni inquietanti e i tralci si muovono. A un certo punto Devin sente uno strano grattare alla finestra della sua stanza. C'è qualcuno o qualcosa là fuori che cerca proprio lui... Età di lettura: da 10 anni.

Zucche all'attacco
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

Zucche all'attacco / R. L. Stine

Milano : Mondadori, 2011

Abstract: Drew Brockman ha dodici anni e una vera e propria ossessione per la festa di Halloween. Ma in Le zucche della vendetta il solito giro dolcetto scherzetto si trasformerà in un incubo... dalla testa a forma di zucca! Anche Erin Wright ha dodici anni. Solo che la sua ossessione sono i film horror! Insieme al suo migliore amico, Marty, visita un parco dell'orrore e i due sono attaccati da mantidi religiose giganti, lupi mannari e zombie...Ma gli orrori di Shock Street non finiscono qui! E se i ragazzini fossero robot progettati per testare il parco? Con un gadget in regalo: gel adesivi per vetro con teschi, zucche e pipistrelli... per una notte brividosa!

Tragico Halloween
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

Tragico Halloween / R. L. Stine ; traduzione di Maria Cristina Leardini

Milano : Mondadori, 2003

Abstract: Tristan pensa che il suo nuovo professore, il signor Moon, sia un tipo strano. Ma scoprirà quanto lo sia veramente solo nel momento in cui si troverà a festeggiare Halloween a casa sua: perché mai tutte le porte sono bloccate, ci sono le sbarre alle finestre e i lupi mannari sono la sua pericolosa ossessione? E che significato avranno gli angosciosi avvertimenti del tenebroso Michael? E chi avrà fatto strage di tutti quei poveri animaletti? Età di lettura: da 12 anni.

Halloween
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

Halloween : la festa del terrore : romanzo / [R. L. Stine] ; traduzione dall'inglese di Paola Cartoceti

Roma : Fanucci, 2001

Abstract: E' arrivata la notte di Halloween, la più attesa dell'anno. Nella piccola cittadina di Shadyside i ragazzi vogliono una festa indimenticabile e forse l'hanno trovata. Justine Cameron ha aperto la propria casa agli amici, ma solo nove persone sono state invitate, e sembrano avere ben poco in comune. Musica , giochi, cibo, danze, tutto sembra procedere per il meglio, l'atmosfera si fa sempre più calda. Poi le luci si spengono improvvisamente: urla e paura, un corpo giace disteso a terra con un coltello nella schena. Sarà il solito scherzo di Halloween? La festa del terrore è appena iniziata... Età di lettura: dai 12 anni.

Metamorfosi totale
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Stine, R. L.

Metamorfosi totale / R. L. Stine ; traduzione di Cristina Scalabrini

Milano : Mondadori, 1998