Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Chessa, Francesca
Includi: tutti i seguenti filtri
× Soggetto Cina
× Target di lettura Prescolare, età 0-5

Trovati 14 documenti.

Mostra parametri
Il villaggio è cambiato
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Sun, Yu

Il villaggio è cambiato / testo Sun Yu ; illustrazioni Yang Bo

Roma : Cina in Italia, 2024

Incinque

Abstract: Una storia vera ambientata nel villaggio di Yucun, nella provincia del Zhejiang. Come molti altri paesi in Cina, nel periodo di riforme e apertura, Yucun visse una profonda trasformazione, che cambiò e migliorò la vita dei suoi abitanti. Protagonista è Xiaolin, bambino prima e adulto poi, che ha assistito alla profonda trasformazione del suo villaggio, a cui farà ritorno per realizzare il suo sogno d'infanzia. Età di lettura: da 6 anni.

Pimpa vola in Cina
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Altan

Pimpa vola in Cina / Altan

Modena : Panini, 2020

Abstract: Pimpa invitata dal suo amico Gian-Gin, un cagnolino pechinese, parte per l'affascinante Cina antica a bordo di una giunca volante. Al suo arrivo la aspetta Baobao, un panda molto simpatico che la accompagna in una meravigliosa avventura alla scoperta della Terra dei Dragoni. Pimpa incontra nuovi amici come il coniglio Tù e il cavallo Mà che le fanno conoscere tradizioni e luoghi fantastici. Insieme attraversano il Fiume Giallo e la Grande Muraglia fino ad arrivare al grande albero, dove li sta aspettando il gatto Mao... Età di lettura: da 3 anni.

DiQua-DiLà
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Perrin, Martine

DiQua-DiLà : in Cina / Martine Perrin

Modena : Panini, 2019

Abstract: Quali segreti protegge il dragone? Chi spia il dolce panda? E perché la scimmia saltella? Scoprilo in questo libro, che ti porta nel cuore della Cina, tra pagine intagliate e splendidi motivi grafici. Età di lettura: da 3 anni.

Mulan
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Macchetto, Augusto

Mulan / Disney ; [testo Augusto Macchetto]

Firenze : Giunti, 2020

Abstract: Età di lettura: da 3 anni.

Da deng long
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wang, Yage

Da deng long / text Yage Wang ; illustrations Chengliang Zhu

Guang zhou : Xin shi ji chu ban she, 2020

Abstract: It is a traditional folk custom in China’s Central Shaanxi Plain to “play with lanterns” to celebrate the Chinese New Year. Little Zhaodi has received a lantern from her uncle and is happy to join her playmates in the game. In a merry and poetically expressive voice, the narrator tells about a childhood that today mostly only exists in people’s recollections. Zhu Chengliang vividly illustrates the festive atmosphere and the joyfulness of the playing children against the backdrop of snow-covered village streets, evoking a sense of nostalgia in the realization that all this will soon be over, just like the tradition itself. Zhu Chengliang is the illustrator of “Tuan Yuan” (A New Year’s Union), which was selected into The New York Times Best Illustrated Children’s Books of 2011. He was nominated for the Hans Christian Andersen Award in 2016. Wang Yage is a young writer majoring in Classical Chinese Literature. “Da deng long” is her debut in picture books.

Nian
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Zhu, Huiying

Nian : l'origine del capodanno cinese / Zhu Huiying

[S.l.] : Cina in Italia, 2019

Incinque

Abstract: Come nascono le tradizioni del Capodanno cinese? Un'antica leggenda narra che tanto tempo fa, nel fondo dell'oceano, viveva un mostro gigante di nome Nian. Ogni anno, durante i giorni più freddi, Nian saliva in superficie e divorava tutti gli abitanti del vicino villaggio. Tra questi viveva un bambino che, stanco di nascondersi, tirò fuori tutto il suo ingegno e il suo coraggio e riuscì a sconfiggere il mostro usando degli oggetti che divennero così il simbolo della più importante festività cinese.

Yeh-Hsien
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Casey, Dawn

Yeh-Hsien : a Chinese Cinderella / retold by Dawn Casey, illustrated by Richard Holland

[S.l.] : Mantra lingua, 2019

Abstract: All dual language editions of this book are TalkingPEN enabled, see FreeLINK for available audio. This Cinderella story, the oldest known version of the famous fairy tale, originates from China. Instead of a fairy godmother, a magical red fish grants Yeh-hsien her dearest wish – to go to the Spring Festival. When Yeh-hsien loses her slipper, the king searches all over the land looking for the woman who fits the tiny golden shoe… This Chinese version of the Cinderella story is an excellent example of how traditional tales are often replicated across different languages and cultures. Yeh-hsien provides a platform for discussing the variations between legends from different parts of world, and for studying the fairy tale tradition more widely.

Jiaozi he tangyuan
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Juan, Er

Jiaozi he tangyuan / Juan Er wen ; Jingjingrener tu

Beijing : Poplar, 2017

Abstract: Jiaozi (stuffed dumpling) and Tangyuan (round dumpling) are traditional Chinese food. They become good friends in this book. They have many differences. For example, one has smooth skin, the other has sticky skin; one is underclothed, the other is overclothed; one wears a hair band, the other is bareheaded; one loves eating meat and vegetables, the other loves eating desserts... Although they are greatly different, they have a common point, loving to take a bath.

Favole cinesi
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Strambio de Castilla, Luca

Favole cinesi : 7 ministorie originali per bambini scritte in mandarino e tradotte in italiano / Luca Strambio de Castilla ; prefazione di Stefano Cammelli

Firenze : Stamp, 2017

Abstract: È bello che per comunicare coi nostri amici bambini - cinesi e italiani - Luca Strambio abbia pensato a un'iniziativa così irregolare e così azzeccata.Sul campo delle favole e dei racconti per bambini, l'Italia presenta una sua impressionante unità, come la Cina, scandita e determinata dalla grande tradizione contadina.In questi due mondi che sembrerebbero distanti e con mille differenze da sottolineare, si scopre un grande terreno comune. I bambini cinesi troveranno nelle favole italiane la possibilità di condividere senza rinunciare ad essere sé stessi. I bambini italiani apprezzeranno e riconosceranno l'esistenza di un tessuto comune, anche a distanza di tanti chilometri e di tante ere storiche. Età di lettura: da 5 anni.

Da denglong
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wang, Yage

Da denglong / Wang Yage wen ; Zhu Chengliang tu

Beijing : Lianhuanhua Chubanshe, 2016

Pu pu lan hui ben guan

Abstract: È un'usanza popolare tradizionale nella pianura cinese dello Shaanxi centrale quella di "giocare con le lanterne" per celebrare il capodanno cinese. La piccola Zhaodi ha ricevuto una lanterna da suo zio ed è felice di unirsi ai suoi compagni di gioco nel gioco. In un allegro e poeticamente espressivo voce, il narratore racconta un'infanzia che oggi esiste per lo più solo nei ricordi delle persone. Zhu Chengliang illustra vividamente l'atmosfera festosa e la gioia dei bambini che giocano sullo sfondo delle strade innevate del villaggio, evocando un senso di nostalgia nella consapevolezza che tutto questo finirà presto, proprio come la tradizione stessa. Zhu Chengliang è l'illustratore di "Tuan Yuan" (A New Year's Union), che è stato selezionato nel New York Times Best Illustrated Children's Books del 2011. È stato nominato per il Premio Hans Christian Andersen nel 2016. Wang Yage è una giovane scrittrice laureanda in Letteratura cinese classica. "Da deng long" è il suo debutto nei libri illustrati.

Waipo he da gongji
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wang, Yimei - Yu, Hechen

Waipo he da gongji / Wang Yimei zhu ; Yu Hechen hui

Beijing : Zhongguo Shaonian Ertong Chubanshe, 2016

Abstract: Grandmother decides to leave her village to spend Chinese New Year in the town for the sake of her granddaughter Xiaoyue. Grandmother brings a gorgeous rooster for Xiaoyue, but Xiaoyue wants to raise it instead of cooking it into a pot of delicious chicken soup. But will the neighbors agree? How can a rooster be raised as a pet? Grandmother and the Rooster is a story on family love setting the background in Spring Festival, one of the traditional Chinese festivals. The author integrates all the Spring Festival customs, such as pasting spring couplets, paying new year's visit in the neighbourhood, hanging red lanterns, children's wearing new clothes and so on into the background of the story, and pushes the love of grandmother towards Xiaoyue, the kinship, the rural life fading from the memory of city people and the cherishing of childhood to the front stage of the story. It reflects people's recollection of the rural life and civilization they have experienced as well as their nostalgia for the past in the rural area, and expresses the light homesickness shared by people

Piccolo elefante va in Cina
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Joslin, Sesyle

Piccolo elefante va in Cina / di Sesyle Joslin ; illustrazioni Leonard Weisgard ; traduzione di Clara Ghisalberti

Roma : Orecchio Acerbo, 2016

Abstract: Piccolo Elefante è al mare. Un po' di noia e una gran fame suggeriscono a Mamma Elefante di invogliarlo a scavare una buca nella sabbia. Per arrivare in Cina. Lei sa moltissime cose sulla terra del dragone che accendono la curiosità di Piccolo Elefante: i risciò per spostarsi, le giunche per navigare, gli ideogrammi per scrivere e tante parole diverse da quelle che lui conosce... Età di lettura: da 4 anni.

Lang e il fiore prezioso
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Mangiacapra, Olga

Lang e il fiore prezioso / Olga Mangiacapra

Lurago d'Erba : Il Ciliegio, 2015

Abstract: Questa è la storia di un'amicizia davvero insolita: l'amicizia tra un fiore e Lang, una dolcissima bimba. I due sono inseparabili, si aiutano e si vogliono un gran bene. Fiore però, per poter stare sempre con Lang, non riesce più a crescere e a diventare grande e rigoglioso come dovrebbe. Allora Lang, proprio perché è un'amica vera, farà una piccola grande rinuncia per provare a salvare il suo Fiore. Età di lettura: da 4 anni.

Tuanyuan
5 0 0
Materiale linguistico moderno

Yu, Liqiong - Zhū, Chéngliáng

Tuanyuan / Yu Liqiong, Zhu Chengliang

Shandong : Tomorrow, 2014