Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Wilde, Oscar
× Lingue Italiano
× Lingue Inglese

Trovati 23 documenti.

Mostra parametri
The picture of Dorian Gray
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The picture of Dorian Gray = Il ritratto di Dorian Gray : con testo italiano a fronte e note linguistiche / Oscar Wilde

Firenze ; Milano : Demetra, 2025

Abstract: Classici inglesi con testo italiano a fronte per lettori appassionati. Il celebre romanzo di Wilde che vede come protagonista il giovane e fascinoso Dorian Gray, legato al suo ritratto da un patto diabolico.

L'anima dell'uomo nella società socialista
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

L'anima dell'uomo nella società socialista / Oscar Wilde ; a cura di Chiara Cretella ; traduzione di Antonio Agresti

[S.l.] : NdA press, 2023

Abstract: In questo saggio - scritto nel 1890 e pubblicato l'anno successivo nella "Fortnightly Review" di Londra - Oscar Wilde espone la sua idea di società ideale: una società socialista dove è bandita ogni forma di dominio dell'uomo sull'uomo sia economico - attraverso l'abolizione della proprietà privata - sia statuale - mediante un'organizzazione sociale priva di autorità, potere e proprietà dello Stato. Un'idea di socialismo vicina al comunismo anarchico, dove largo spazio viene lasciato alla capacità di autorganizzazione degli individui, unica via percorribile dall'uomo per trovare e sperimentare la vera libertà. Testo italiano con inglese a fronte. Introduzione a cura di Chiara Cretella.

The happy prince and other tales
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The happy prince and other tales = Il principe felice e altre storie / Oscar Wilde

Firenze : Demetra, 2023

Abstract: Un Oscar Wilde autore insolito di fiabe delicate che suscitano stupore e meraviglia. Quattro racconti emozionanti, semplici solo in apparenza, in cui i valori positivi di amore e bellezza sono filtrati da uno sguardo critico ed ironico. Con testo italiano a fronte e note linguistiche

The Canterville ghost
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The Canterville ghost = Il fantasma di Canterville / Oscar Wilde ; con testo italiano a fronte [di Luciana Piré] e note linguistiche

Firenze ; Milano : Demetra, 2022

Abstract: Il genio anticonformista di Oscar Wilde si eprime al meglio in questo libro irriverente e divertentissimo, che si legge tutto di un fiato! Una parodia dei racconti di fantasmi classici che ci sorprenderà a ogni pagina. Con testo italiano a fronte e note linguistiche.

The picture of Dorian Gray
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The picture of Dorian Gray / Oscar Wilde

[S.l.] : Intra, 2021

Abstract: -Edizione integrale in inglese, con nota introduttiva in italiano- Dorian Gray, un giovane di straordinaria bellezza, si è fatto fare un ritratto da un pittore. Ossessionato dalla paura della vecchiaia, con un sortilegio ottiene che ogni segno che il tempo dovrebbe lasciare sul suo viso compaia invece solo sul ritratto. Avido di piacere, si abbandona così agli eccessi più sfrenati, mantenendo intatta la freschezza e la perfezione del suo viso.

Vera, o I nichilisti
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Vera, o I nichilisti / Oscar Wilde ; a cura di Enrico Terrinoni

Milano : Feltrinelli, 2020

Abstract: "Vera, or the Nihilists" è il primissimo scritto per il teatro di Oscar Wilde. L'eroina principale, Vera, unitasi ai Nichilisti, ha in animo di sovvertire l'ordine monarchico russo dopo aver assistito alla deportazione in Siberia del fratello che apparteneva al gruppo di sabotatori rivoluzionari. La sua ambizione è tra le più grandiose: assassinare lo zar. L'ambientazione del play è la Russia di fine Settecento ma in controluce si legge l'Irlanda e il suo rapporto con l'oppressore coloniale, l'Impero britannico. La storia prende spunto dal tentato omicidio, da parte di Vera Ivanovna Zasulich, del governatore di San Pietroburgo Fëdor Trepov, nel 1878. Trepov si era reso famoso per la brutale repressione dei polacchi durante le rivolte del 1830 e poi nel 1863, e Vera aveva deciso di agire in seguito alla fustigazione di un prigioniero politico che da lui era stata decisa. Nel ricamare sull'episodio, Wilde modifica alcuni nomi e luoghi in questione, anche per evitare di incorrere in possibili censure, e nonostante l'evidente difficoltà di poter mai produrre in Inghilterra un play che avesse a che fare con i Romanov, dati i rapporti stretti tra la monarchia inglese e lo zar, non abbandonò presto le speranze di vederlo prodotto a teatro. Debuttò senza troppo successo a New York nel 1883. Apparentemente lontano per spirito dalle commedie successive di Wilde, tutte improntate alla brillante critica sociale delle classi alte della società inglese, è proprio qui che il drammaturgo punta di più sulla cultura del suo paese d'origine, l'Irlanda, e spiana la strada per il fondamentale saggio L'anima dell'uomo sotto il socialismo e per le istanze di libertà che animano le sue fiabe.

Salomè
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Salomè / Oscar Wilde ; prefazione di Raul Montanari ; introduzione e cura di Gaia Servadio ; traduzione di Gaia Servadio e Raul Montanari

Milano : Feltrinelli, 2019

Abstract: Se ai tempi di Wilde era l'omosessualità a obbligare al segreto e a nascondersi, a essere proibita e soggetta al carcere, oggi la diversità della sofferenza può essere incarnata dalla malattia del ventesimo secolo, che è diventata simbolo di sacrificio, vera e propria cultura, sostiene Gaia Servadio. Del resto, non è vero, anche se è stato spesso ripetuto, che Wilde scrisse Salomè pensando a Sarah Bernhardt: era Alfred Douglas la persona che aveva ispirato la sua concezione del personaggio. Wilde scrisse l'opera originariamente in francese, per poi assistere e aiutare Douglas nella sua traduzione inglese. In quest'edizione sono presentate entrambe le versioni dell'opera

Il fantasma di Canterville
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il fantasma di Canterville / Oscar Wilde ; [traduzione di Andrea Montemagni]

Massa : Edizioni clandestine, 2018

Abstract: Il diabolico spettro di Sir Simon si aggira da secoli per le sale dell'antico castello di Canterville, spaventando a morte tutti gli inquilini che osino soggiornare nella sua dimora, ma verrà messo a dura prova dall'arrivo di una scettica famiglia da oltreoceano. Solo grazie all'intervento della piccola Virginia, una bimba dolce e dal cuore puro, il fantasma riuscirà a ritrovare finalmente la pace.

The Canterville Ghost
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The Canterville Ghost = Il fantasma di Canterville ; The birthday of the infanta = Il compleanno dell’infanta / O. Wilde ; [primo racconto] traduzione di Mauro Formaggio ; [secondo racconto] traduzione di Annalisa Garavaglia

Roma : Gruppo editoriale L'Espresso, 2016

Abstract: Al di là dei diversi generi di appartenenza, le due short stories di Oscar Wilde qui presentate - rispettivamente una storia di fantasmi e una fiaba per bambini - mostrano una sostanziale affinità tematica. Nel primo racconto, The Canterville Ghost, Hiram B. Otis, ambasciatore degli Stati Uniti a Londra, si trasferisce con la numerosa famiglia nella dimora di Canterville Chase, infestata dalla presenza di un fantasma. Ma la moderna famiglia americana, forte delle sue certezze positiviste, non si lascia intimorire e risponde colpo su colpo. Con smagata ironia Wilde mette in scena una critica radicale sia del Vecchio sia del Nuovo Mondo, così miseramente simili nel vuoto esistenziale, nella noia, nell’oppressione delle alte sfere. Nel secondo racconto, The Birthday of thè Infanta, ambientato nella Spagna del Cinquecento-Seicento, si festeggia il dodicesimo compleanno dell’infanta. Un buffo nano si esibisce in danze e lazzi divertendo la fanciulla, al punto che questa gli dona una rosa bianca. Il nano già sogna un’intima amicizia con l’infanta, ma quando si vede riflesso in uno specchio capisce che la fanciulla voleva soltanto ridere di lui. Nella conclusione una terribile battuta dell’infanta sigilla un mondo senza amore. Anche qui Wilde scompagina le carte in tavola, rifiutandosi di ammannire ai bambini storie consolatorie, offrendo un ritratto amaro e feroce della società "perbene"

Il fantasma di Canterville
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il fantasma di Canterville / Oscar Wilde ; traduzione di Mariacristina Schiatti ; con illustrazioni di Wallace Goldsmith ; testo inglese in appendice

La Vita Felice, 2016

Abstract: "Il fantasma di Canterville" è un racconto umoristico scritto nel 1887. Hiram Otis, un uomo politico nordamericano, compra l'antica tenuta di Canterville Chase, nella campagna inglese, e vi si trasferisce con la famiglia, per nulla spaventato dal fatto che la proprietà sia abitata da un fantasma. Lo spettro di sir Simon, infatti, comparso nel 1584 dopo avere ucciso la propria moglie, per tre secoli ha terrorizzato gli abitanti di Canterville, spesso fino alla follia. Ma gli Otis sono pratici americani, fiduciosi nella natura, nel progresso e nel denaro, perciò inutilmente sir Simon mette in atto con loro tutti i trucchi del suo lugubre repertorio: la famiglia è divertita dallo spirito dell'antico padrone di casa e i figli più piccoli lo prendono di mira con trappole e scherzi, che lo umiliano e lo convincono a non farsi più vedere. Solo la quindicenne Virginia, sensibile e affettuosa, si commuove per il suo infelice destino e decide di aiutarlo a trovare finalmente pace nell'Aldilà. Con il suo "Fantasma" Oscar Wilde scrive una divertente parodia dei racconti dell'orrore in voga nell'Ottocento. La sua profonda ironia coinvolge anche la società: sia l'Inghilterra vittoriana, con il suo attaccamento alle tradizioni aristocratiche, sia gli eccessi del materialismo americano. Il lieto fine suggerisce che tra queste due opposte visioni del mondo è possibile un compromesso, fondato sull'empatia e la comprensione dell'altro

Salomè
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Salomè : tragedia in un atto unico / Oscar Wilde ; a cura di Franco Venturi ; illustrazioni di Aubrey Beardsley

[Milano] : La Vita Felice, 2016

Abstract: Salomè è un dramma in un atto unico che si ispira alla figura di Salomè, figlia di Ero-diade, e alla sua storia, riportata nei Vangeli di Marco e Matteo. L’opera venne scritta in lingua francese, durante un soggiorno del drammaturgo a Parigi, appositamente per l’attrice Sarah Bernhardt, e pubblicata nel 1893. Il testo, impreziosito dalle immagini di Aubrey Beardsley, è successivamente tradotto in inglese dall’amico (e amante) di Wilde, Lord Alfred Douglas. Salomè appare solo in parte come una riproposizione della nota vicenda biblica e, proprio nel suo essere altro dalla storia antica, ne svela la più recondita essenza. Tra le righe, il fascino perverso del Male si declina nell’arte seduttrice di una bellissima e giovane donna.

Il critico come artista
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il critico come artista ; L'anima dell'uomo sotto il socialismo / Oscar Wilde ; introduzione di Silvio Perrella ; a cura di Alessandro Ceni

4. ed.

Milano : Feltrinelli, 2015

Abstract: Questi due saggi di Oscar Wilde sono dei veri e propri testi letterari e fanno parte della raccolta "Intentions" del 1891. "Il critico come artista" (1890) è scritto in forma di dialogo tra due amanti in una notte stellata: Gilbert (che impersona le idee di Wilde) ed Ernest discutono sul significato della critica d'arte. Il discorso si trasforma in un elogio dell'arte e dei suoi fini. L'arte e la critica, per Wilde, hanno un valore eversivo e sono in contrapposizione alla società. Da qui nasce il secondo saggio, "L'anima dell'uomo sotto il socialismo" (1891), dove si esprimono, forse in risposta al socialismo di George Bernard Shaw, le idee anarchiche di Wilde. Introduzione di Silvio Perrella.

Il ventaglio di Lady Windermere
2 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il ventaglio di Lady Windermere : commedia di una donna perbene / Oscar Wilde ; a cura di Paolo Amalfitano

Venezia : Marsilio, 2015

Abstract: "Il ventaglio di Lady Windermere" va in sceba il 20 febbraio 1892 al St James's Theatre di Londra riscuotendo un immediato successo di pubblico. È la prima delle commedie brillanti di Wilde a portare in scena l'alta società inglese, con le sue divertenti ipocrisie e la paradossale serietà dei suoi protocolli sociali. Sfruttando l'espediente del ventaglio dimenticato da Lady Windermere nel salotto di Lord Darlington, un dandy che la corteggia, la commedia si snoda attraverso una serie di equivoci inquietanti, di memorabili battute umoristiche e di segreti pericolosi, tutti giocati nella cornice di un fraintendimento coniugale. Al centro della vicenda, una Londra mondana fin de siècle che vive di pettegolezzi, e il ritorno in società della scandalosa e affascinante Mrs Erlynne, una donna dall'oscuro passato determinata a rifarsi una vita e a ritrovare dopo vent'anni sua figlia.

Il fantasma di Canterville
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il fantasma di Canterville / Oscar Wilde ; traduzione e cura di Chiara Lombardi

3. ed.

Torino : Einaudi, 2014

Abstract: Che cosa può spingere un vecchio fantasma, Sir Simon de Canterville, sull'orlo della depressione? Forse i nuovi abitanti del suo antico castello, l'ambasciatore americano Otis e la sua portentosa famiglia, che non si lasciano certo spaventare e mettere in fuga da catene scricchiolanti, ululati sinistri e macchie di sangue. Pubblicato per la prima volta nel 1887, "Il fantasma di Canterville" è una favola semplice e accattivante, un po' macabra e un po' amorosa, leggera e ironica, capace di conservare il sapore fondamentale dell'opera di Wilde che, come diceva Borges, "è la felicità".

Il ritratto di Mr. W. H.
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il ritratto di Mr. W. H. / Oscar Wilde ; a cura di Benedetta Bini

Venezia : Marsilio, 2013

Abstract: Pubblicato per la prima volta nel 1889 in una versione assai più breve e più cauta, Il ritratto di Mr W.H., da Wilde a lungo e instancabilmente rimaneggiato e riscritto, approda infine a questa edizione molto più ricca e complessa, nella forma e nella sostanza, che però vide la luce soltanto nel 1921, quando cominciavano a smorzarsi gli echi scandalosi della vicenda wildiana, dal terribile processo, al carcere, alla morte disperata. Non poteva aver certo vita facile infatti nella cultura vittoriana questa storia affascinante della ipotetica ricerca dell'identità di Mr W.H., il fair youth cui Shakespeare aveva dedicato i Sonetti, che fornisce, appena occultato sotto la patina anticata dei tempi elisabettiani e del platonismo omoerotico del Rinascimento, un apologo appassionato dell'amicizia virile. Ma Il ritratto di Mr W.H. non è solo questo: complicato racconto nel racconto dove i narratori intrecciano le loro diverse verità, fiction e saggio, gioco metaletterario anticipatore di Borges e di Nabokov, funambolica prova di erudizione sul filo dell'esegesi shakespeariana, il testo si apre al gioco delle suggestioni e contaminazioni raccontando una storia, squisitamente novecentesca, sulla incertezza, sulla falsificazione e sull'instabile statuto della interpretazione. Sfida temeraria, negli stessi anni del Ritratto di Dorian Gray, da parte di un autore che giocò a distanza sempre più ravvicinata con il fuoco della censura fino a bruciarsi le ali.

The Canterville ghost
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The Canterville ghost / Oscar Wilde

Milano : Corriere della sera, 2012

Il ritratto di mr. W. H.
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

Il ritratto di mr. W. H. / Oscar Wilde ; a cura di Franco Venturi ; traduzione di Cesare Ferrari

Milano : La vita felice, 2011

Abstract: Rimasto inedito fino agli anni '20, questo breve racconto-saggio ha per protagonisti un narrante e il suo amico Erskine. Una sera, dopo cena, il discorso cade sul tema dei falsi letterari. Erskine tira fuori da uno stipo un bel ritratto di giovane in abiti di fine Seicento, ritto vicino a un tavolo con la destra appoggiata su un libro, i Sonetti di Shakespeare aperto sulla dedica: All'unico ispiratore dei seguenti sonetti.... Erskine racconta come un suo giovane amico oxfordiano, Graham aveva ipotizzato che proprio quel giovine fosse il destinatario dei Sonetti: un attore giovane della compagnia di teatro shakespeariano di nome Willie Hughes. Graham per affermare la verità di questa sua scoperta si era ucciso. Erskine si mostra incredulo sull'ipotesi, ma non il personaggio narrante. Tutto l'armamentario della polemica e della persuasione è messo in opera da Wilde mediante i suoi personaggi per convincere di questa (sua) tesi.

The Canterville ghost
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The Canterville ghost / O. Wilde ; traduzione di Mauro Formaggio

Roma : Gruppo editoriale L'espresso, c2010

Abstract: Quando nel 1886 Oscar Wilde pubblicò Il fantasma di Canterville sulla Court and Society Review, era un trentaduenne della buona società londinese, già molto noto sia in patria che in America non solo per le cose fin lì scritte, ma anche e soprattutto per il personaggio che egli incarnava. Si era infatti da qualche anno investito del ruolo di leader di un movimento estetico mai meglio definito, fondato sul culto della bellezza e in quanto tale era stato invitato a tenere un ciclo di conferenze negli Stati Uniti, ove il suo temperamento istrionico aveva avuto tutto l'agio di manifestarsi. Nasce così Il fantasma di Canterville, in cui Wilde sembra voler mettere in scena con aria sogghignante il godibilissimo scontro fra due diverse ottusità. Hiram B. Otis, ambasciatore degli Stati Uniti a Londra, acquista per abitarvi con la sua numerosa famiglia la grande dimora di Canterville Chase, da tempo disabitata per la molesta presenza di un fantasma che da trecento anni terrorizza i vari Lord e Lady Canterville lì avvicendatisi. Ma la spavalda famiglia americana, forte delle sue certezze positiviste e della sua fede nei ritrovati della modernità, non si lascia certo intimorire da simili sciocchezze, e si dispone a rispondere colpo su colpo...

L'omicidio di Lord Arthur Savile
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

L'omicidio di Lord Arthur Savile / Oscar Wilde ; traduzione e introduzione a cura di Tommaso Guaita

Milano : Leone, 2010

Abstract: La vita salottiera e mondana di Lord Arthur viene sconvolta dalle rivelazioni di un noto chiromante, che nella mano curata del dandy legge un inequivocabile messaggio di morte... Uno dei più geniali e grotteschi divertissement del grande e scandaloso romanziere e drammaturgo irlandese.

The birthday of the infanta
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The birthday of the infanta / O. Wilde ; traduzione di Annalia Garavaglia

Roma : Gruppo editoriale L'espresso, c2009