Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Curreli, Mario
× Lingue Inglese
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Conrad, Joseph

Trovati 307 documenti.

Mostra parametri
L'agente segreto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

L'agente segreto : una storia semplice / Joseph Conrad ; a cura di Alessandro Ceni

Milano : Feltrinelli, 2023

Abstract: Unico romanzo di Conrad ambientato a Londra, L’agente segreto è un’avvincente storia di spionaggio e intrighi. Liberamente ispirato a eventi avvenuti nel 1894, il romanzo segue la vita di Alfred Verloc, proprietario di un negozio di Soho e agente segreto incaricato da una potenza straniera di spiare gruppi rivoluzionari. Dati gli scarsi risultati ottenuti, il Segretario dell’ambasciata da cui Verloc dipende pretende da lui una svolta: dovrà utilizzare i suoi contatti anarchici per ottenere l’esplosivo che gli permetterà di bombardare l’Osservatorio di Greenwich, operazione con cui si vuole suscitare l’indignazione dell’opinione pubblica e spingere il lassista governo britannico ad agire con più forza contro gli attivisti socialisti e anarchici emigrati dalla potenza straniera per cui Verloc lavora. Quando il piano incappa in devastanti imprevisti, la spia deve combattere contro la polizia, i governi stranieri e gli anarchici che, accusati ingiustamente dell’attentato, iniziano a sospettare di lui. Soprattutto, dovrà affrontare le terribili conseguenze etiche e personali delle sue scelte. In questa storia Conrad, abbandonando momentaneamente lo scenario esotico, porta i suoi dannati dai tropici ai bassifondi europei, calandoci nel sordido quartiere di Soho abitato e frequentato da tutta una particolare fauna: rivoluzionari, fuoriusciti politici, ricattatori, poliziotti, agenti provocatori. Con una trama piena di suspense, L'agente segreto offre un’avvincente esplorazione di temi politici e sociali, una cupa satira sulla società inglese nonché un profondo esame filosofico della moralità e della natura umana.

Al limite estremo
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Al limite estremo / Joseph Conrad ; introduzione di Francesco Binni ; traduzione di Luisa Saraval

5. ed.

Milano : Garzanti, 2021

Abstract: Pubblicato nel 1902, Al limite estremo è il più lungo dei racconti di Conrad, dilatato fin quasi alle dimensioni di un romanzo. Il protagonista, Whalley, è un vecchio capitano di lungo corso ormai al crepuscolo che, dopo un'onorata carriera, torna a solcare i mari del Sud al comando di un malandato piroscafo a vapore. Non è più l'ambizione a guidarlo, ma il bisogno: nonostante il decoro di facciata, è un uomo impoverito dal tracollo della banca cui ha affidato i non pochi risparmi, e tutta via desideroso di aiutare l'adorata figlia in difficoltà economi che. Porta con sé come una colpa il segreto di un'incipiente cecità, che non osa rivelare a nessuno per il timore di perdere il controllo a bordo. Ma l'armatore trama alle sue spalle, ansioso di incassare il premio dell'assicurazione, e manda la nave a infrangersi su una scogliera. Come altri eroi conradiani, giunto" al limite estremo", il vecchio lupo di mare sa che nell'ora delle grandi scelte non ci si può sottrarre al proprio destino e fedele al senso dell'onore cui ha improntato tutta la sua vita affronta in solitudine l'ultima prova, la più difficile.

La linea d'ombra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

La linea d'ombra / Joseph Conrad ; traduzione di Gianni Celati ; con uno scritto di Cesare Pavese

Milano : SE, 2021

Abstract: La «linea d'ombra» conradiana non è solo quella che si deve oltrepassare per lasciarsi alle spalle le illusioni della giovinezza e addentrarsi nella maturità con la dolorosa coscienza di sé e delle proprie responsabilità. Essa affonda nell'inconoscibile, nel «perturbante»: è una sottile linea di demarcazione, sempre presente, mai visibile. Il giovane protagonista di questo lungo racconto - considerato tra le migliori prove narrative di Conrad -, un ufficiale di marina al suo primo comando, affronta il viaggio di iniziazione verso la maturità su un veliero come stregato dal ricordo del precedente capitano morto pazzo. E ben presto ha inizio la prova: l'esaltazione gioiosa del comando del veliero si trasforma gradatamente nell'incubo di un mare disperatamente immobile, di un equipaggio distrutto dalle febbri, della solitudine, dell'attesa angosciosa di un soffio di vento che dissipi quell'immobilità mortale, quelle tenebre. Solo dopo aver attraversato tali prove il giovane sarà liberato. L'iniziazione è conclusa e per lui - rinato - può incominciare un nuovo viaggio attraverso le insidie dell'età adulta. Con uno scritto di Cesare Pavese.

Il segno rosso del coraggio
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Crane, Stephen

Il segno rosso del coraggio / Stephen Crane ; traduzione e cura di Michele Mari ; con un ritratto dell'autore di Joseph Conrad

Milano : Einaudi, 2021

Abstract: «A volte guardava i feriti con invidia, pensando che chi aveva il corpo lacerato fosse particolarmente felice. Avrebbe voluto anche lui avere una ferita, il segno rosso del coraggio». Il classico americano sulla guerra e la paura, la vigliaccheria e il riscatto. «Perciò il suo libro è breve: nemmeno duecento pagine. Le gemme sono piccole» (Joseph Conrad). «È un libro in cui ogni paragrafo è essenziale» (Paul Auster). «Il freddo lasciò la terra con riluttanza, e la nebbia, diradandosi, rivelò un esercito accampato sulle colline». La narrazione si apre così - «con una semplicità da gran maestro», come scrive ammirato Joseph Conrad - e il lettore si trova immediatamente sul campo di battaglia. La guerra di secessione americana si svolse dal 1861 al 1865. Il segno rosso del coraggio venne pubblicato a puntate in rivista nel 1894 e come libro nel 1895. L'autore era nato nel 1871. Il romanzo, dunque, viene scritto un trentennio dopo la fine degli eventi, da un autore nato anch'egli sei anni dopo la conclusione del conflitto. Eppure ebbe un successo strepitoso, e non solo nell'immediato, ma fu considerato il libro migliore e più «vero» della letteratura americana su quel periodo, su quella guerra e, da molti, sulla guerra in generale, diventando presto un classico. Tutto ciò può sembrare paradossale, se non fosse, invece, uno dei molti modi di dar corpo all'essenza della letteratura, che può cogliere la verità anche dove c'è solo immaginazione. Siamo in un luogo che potrebbe essere tutti i luoghi, in un giorno qualsiasi, in un anno imprecisato. Quando l'esercito si muove è solo «un vasto spettacolo blu», che si confonde con il fumo delle armi e gli alberi della boscaglia. Quando la battaglia infuria è solo un rombo, un ruggito ininterrotto di cannoni, urla e fucileria, un «animale scarlatto», «un dio gonfio di sangue». E i soldati, che vengono mossi da ordini per loro incomprensibili, non hanno quasi nome. Sono «il giovane», il «ladrone», quello «chiassoso», il «soldato alto», sono nessuno e tutti, uniti da quella fratellanza che trova solo chi si incontra in una situazione di pericolo estremo. Combattono, fuggono, hanno paura, molta paura, uccidono, vengono uccisi e cadono, rimanendo spesso sul terreno come macabre rappresentazioni della morte, in posizioni innaturali o grottesche, sempre impietose. In mezzo a tutto ciò, il «giovane» deve fare i conti con la paura e con la vigliaccheria che colgono tutti, in momenti simili: «un quadro psicologico della paura» definì Crane il suo libro. Il giovane deve mettersi alla prova e trovare se stesso. Il libro è unico perché è la storia di due battaglie combattute nello stesso tempo: quella contro il nemico, che non ha volto, e quella contro il lato oscuro e miserevole di noi stessi, che crediamo di conoscerci. Come scrive Michele Mari nel suo saggio finale, l'autore «trasfigura l'esperienza del suo protagonista in una surreale allucinazione». Dentro la quale il lettore di oggi e di sempre non fa che perdersi e ritrovarsi. Con un ritratto dell'autore di Joseph Conrad.

La linea d'ombra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

La linea d'ombra : una confessione / Joseph Conrad ; [traduzione di Dunja Badnjevic Orazi]

Ed. integrale

Roma : Newton Compton, 2021

Abstract: Scritto in prima persona nello stile di una confessione, "La linea d'ombra" è uno dei romanzi più meditativi e nostalgici di Conrad. Intriso di una forte tensione autobiografica, il romanzo è ispirato a situazioni ed episodi da lui realmente vissuti durante i lunghi soggiorni in Oriente: il lento, snervante indugio nelle locande dei porti, in attesa di un imbarco, o il sogno di vedersi affidato per la prima volta un veliero. Reali e vivissimi sono gli ambienti in cui la vita di mare genera le sue leggende (alimentando pettegolezzo, mito, sogno) e in cui il mare orientale di Conrad, raccontato dai suoi cantastorie, si fa davvero protagonista.

Lo specchio del mare
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Lo specchio del mare / Joseph Conrad ; introduzione e cura di Katharine Ogden Michaels e Alberto Rossatti ; traduzione di Renato Prinzhofer e Ugo Mursia

Milano : Rizzoli, 2021

Abstract: Kipling, Gameti, Wells, Galsworthy, James, Gide accolsero la prima edizione de Lo specchio del marecon apprezzamenti di un calore inconsueto, quasi inaudito. Nata come una 'serie di bozzetti marinareschi' questa raccolta di storie di navi, di capitani, di mare costituisce un caso letterario unico. Conrad si è abbandonato al piacere di raccontare a ruota libera la propria fiaba marinara, parlando attraverso il tempo e lo spazio ai suoi simili, a chi come lui ha capito di essere marinaio, di cuore, di mente e - per così dire-fisicamente Soltanto uomo di mare e di navi».

La locanda delle due streghe e altri racconti
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

La locanda delle due streghe e altri racconti / Joseph Conrad ; introduzione e traduzione di Francesco Vitellini

[S.l.] : Theoria, 2021

Abstract: Questo volume raccoglie in realtà quattro racconti dell'autore polacco: Amy Foster, Domani, La locanda delle streghe: una scoperta e Il piantatore di Malata. Scritti nell'arco di dodici anni, i protagonisti di questi racconti hanno nazionalità e parlano lingue molto diverse gli uni dagli altri. Vediamo dunque l'essenza dell'arte di Conrad: collegare ogni uomo al proprio simile attraverso i sogni, i piaceri, le speranze e i terrori che conducono l'essere umano verso il proprio ineluttabile destino. Sono storie di conflitti che sfumano dal bene al male in un continuo rimpallo di colpe e castelli di menzogne i quali preparano all'emergere della verità che recide brutalmente speranze e illusioni.

Tifone
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Tifone / Joseph Conrad ; traduzione di Ugo Mursia

Torino : Einaudi, 2018

Abstract: «Di tempeste ne aveva incontrate, naturalmente. Era stato bagnato fino all'osso, sbattuto, travagliato... Ma non aveva mai intravisto la forza incommensurabile e la collera smodata, la collera che passa e si esaurisce senza mai placarsi - la collera e la furia del mare irritato. Egli sapeva che ciò esiste, come sappiamo che esiste il delitto e l'odio; ne aveva udito parlare come un pacifico cittadino sente di battaglie, carestie, inondazioni, senza che ne conosca il significato... Il capitano MacWhirr aveva navigato sulla distesa degli oceani cosí come tanti uomini scivolano sugli anni dell'esistenza per scendere dolcemente in una placida tomba...» (Dal libro)

Il duello
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Il duello / Joseph Conrad ; traduzione e cura di Benedetta Bini

Milano : Bompiani, 2018

Abstract: In questo romanzo breve, incentrato su due ufficiali della Grande Armée di Napoleone che si sfidano a un'infinita serie di duelli per un futile pretesto, Joseph Conrad sfoggia tutta la propria sfolgorante ironia, capace di stemperare quella visione pessimistica della vita e dei drammi interiori dei personaggi che lo hanno reso celebre. Satirico eppure intimamente triste, questo capolavoro indaga la futilità della guerra ma anche l'assurdità del falso onore, che della guerra è complice fondamentale. Pubblicato per la prima volta nel 1908, viene ora riproposto in una nuova traduzione a cura di Benedetta Bini, che ne restituisce appieno tutta la modernissima potenza

Lord Jim
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Lord Jim / Joseph Conrad ; introduzione di Domenico Starnone ; traduzione di Alessandro Ceni

3. ed.

Milano : Feltrinelli, 2017

Abstract: Il romanzo si apre con il viaggio del giovane ufficiale in seconda Jim su un vascello, il Patna. Lo scontro con un relitto fa credere che la nave sia in procinto di affondare e Jim la abbandona con sopra i passeggeri. Jim, che nel fondo è un idealista, si pente subito del gesto vile, frutto di un atto impulsivo dettato dall'orrore del momento, ma anche un'inchiesta sancirà la sua colpa. Nel tentativo di rifarsi una vita, va in giro per il mondo, sfuggendo a se stesso, cercando l'anonimato. Raggiunge infine l'isola di Patusan, nell'arcipelago malese, dove con la forza del suo carattere e le sue qualità carismatiche riesce a stabilire l'ordine e a passare per un semidio.

La linea d'ombra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

La linea d'ombra / Joseph Conrad ; introduzione di Francesco Binni ; traduzione di Luisa Saraval

26. ed.

Milano : Garzanti, 2014

Abstract: La «linea d'ombra» conradiana non è solo quella che si deve oltrepassare per lasciarsi alle spalle le illusioni della giovinezza e addentrarsi nella maturità con la dolorosa coscienza di sé e delle proprie responsabilità. Essa affonda nell'inconoscibile, nel «perturbante»: è una sottile linea di demarcazione, sempre presente, mai visibile. Il giovane protagonista di questo lungo racconto - considerato tra le migliori prove narrative di Conrad -, un ufficiale di marina al suo primo comando, affronta il viaggio di iniziazione verso la maturità su un veliero come stregato dal ricordo del precedente capitano morto pazzo. E ben presto ha inizio la prova: l'esaltazione gioiosa del comando del veliero si trasforma gradatamente nell'incubo di un mare disperatamente immobile, di un equipaggio distrutto dalle febbri, della solitudine, dell'attesa angosciosa di un soffio di vento che dissipi quell'immobilità mortale, quelle tenebre. Solo dopo aver attraversato tali prove il giovane sarà liberato. L'iniziazione è conclusa e per lui - rinato - può incominciare un nuovo viaggio attraverso le insidie dell'età adulta.

Il coltivatore di Malata
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Il coltivatore di Malata / Joseph Conrad ; introduzione e cura di Maria Paola Guarducci ; traduzione di Salvatore Asaro

Roma : Croce, 2017

Abstract: Pubblicato a puntate per la prima volta sul «Metropolitan Magazine» di New York nel 1914, Il coltivatore di Malata ruota attorno a un amore e a un mistero. Malata è un'isola dei Mari del Sud, concessa in dono al protagonista, Geoffrey Renouard, da parte del governo coloniale come ricompensa per i suoi meriti di esploratore. Qui l'uomo ha trovato fortuna come coltivatore di seta. In una delle sue sporadiche visite sulla terraferma fa la conoscenza dei Moorsom. Il capofamiglia è un intellettuale molto importante, autore di saggi che gli hanno assicurato la fama di cui gode ma che nessuno ha mai davvero letto. Lo studioso ha una figlia, la fulva e altera Felicia, che cattura subito l'attenzione di Renouard. Il suo amore istantaneo e disperato trova un ulteriore ostacolo quando viene a scoprire che la donna ha un fidanzato e che la vera ragione della sua presenza in quel remoto angolo di mondo è...Il coltivatore di Malata è un testo primario per gli studi postcoloniali e affronta tematiche assai diverse, e per questo ancora più interessante, da quelle per cui l'autore è entrato nella storia della letteratura inglese.

All'estremo limite
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

All'estremo limite / Joseph Conrad ; traduzione di Gianni Celati

Macerata : Quodlibet, 2017

Abstract: Conrad ha scritto l’epopea dell’epoca coloniale morente, e All’estremo limite è uno dei suoi romanzi esemplari. Gira attorno al capitano Whalley nel suo ultimo viaggio in mare, con il segreto inconfessabile che si porta addosso. I mari sono gli orientali Mari del Sud, sotto il sole cocente e i vapori dei Tropici; un’era di avventure sta per finire, e il futuro prossimo è buio e chiuso. All’estremo limite (The End of thè Tether) è del 1902. Qui nella traduzione intensa di Gianni Celati, pubblicata per la prima volta

Cuore di tenebra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Cuore di tenebra / Joseph Conrad ; a cura di Giuseppe Sertoli

Torino : Einaudi, 2008

Abstract: Marlowe racconta di aver avuto l'incarico di sostituire un capitano fluviale ucciso dagli indigeni nell'Africa centrale. Si imbarca su una nave francese e, giunto alla stazione della compagnia, vede come gli indigeni muoiano di stenti e di sfruttamento. Dopo un lungo viaggio di duecento miglia sul fiume rintraccia Kurtz, un leggendario agente capace di procurare più avorio di ogni altro. In realtà Kurtz, uomo solo e ormai folle, è quasi morente. Viene convinto a partire, ma muore sul battello che lo trasporta, dopo aver pronunciato un discorso che non può nascondere la tenebra del suo cuore.

Cuore di tenebra
1 0 0
Materiale linguistico moderno

Masi, Giovanni

Cuore di tenebra / di Joseph Conrad ; adattamento: Giovanni Masi sceneggiatura ; Francesca Ciregia disegni

Bosco : Star comics, 2016

Abstract: “Dovreste sapere come arrivai là, cosa vidi, come risalii quel fiume fino al luogo dove incontrai Kurtz... Fu il punto più lontano della navigazione e il punto culminante della mia esperienza. Sembrò in qualche modo gettare una specie di luce su tutto quanto mi riguarda e nei miei pensieri. Fu anche piuttosto cupo... e pietoso... e in nessun modo straordinario... e neppure molto chiaro. No, non molto chiaro. Eppure sembrò gettare una specie di luce... ” Così dice Marlow prima di raccontare il suo viaggio nell’Africa di fine ‘800. Come capitano di un “battello da due penny” ha risalito il corso del grande fiume, è diventato involontario testimone delle barbarie del Colonialismo e ha incontrato Kurtz, l’uomo che ha avuto il coraggio di guardare nell’abisso... nella grande tenebra che alberga nel cuore di ognuno di noi.

L'agente segreto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

L'agente segreto : un racconto semplice / Joseph Conrad

Firenze [etc.] : Giunti, 2016

Abstract: Londra 1894: Verloc conduce una vita tranquilla insieme alla moglie Winnie con cui gestisce un piccolo negozio; con loro vive anche Stevie, fratello minore di Winnie. Solo una facciata di apparente normalità perché Verloc ha qualcosa da nascondere. Da anni lavora come agente segreto per il governo del suo paese che lo ha incaricato di infiltrarsi in un gruppo di anarchici e di organizzare un attentato. Costretto ad agire nel silenzio, convince Stevie ad aiutarlo, senza immaginare che questa scelta metterà in moto una serie di conseguenze drammatiche... Anarchici e terroristi, servizi segreti e ambasciate, storie misteriose e drammi umani si dipanano in una trama avvincente che trae ispirazione da un episodio realmente accaduto. Un capolavoro della spy story inglese che si trasforma in un fosco racconto psicologico.

Fra terra e mare
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Fra terra e mare : racconti / Joseph Conrad ; traduzione di Daniele Russo ; prefazione di Giuseppe Sertoli

Torino : Einaudi, 2016

Abstract: Già tradotti da Piero Jahier nel 1946 con il titolo Racconti di mare e di costa, i tre racconti di Twixt Land and Sea sono un libro molto importante per Conrad. A dispetto del fatto che l’autore nella nota introduttiva scriva di averli accostati fra loro quasi casualmente, con un criterio unicamente geografico (Oceano Indiano), questi racconti sono in realtà orchestrati minuziosamente e svelano il loro senso riposto proprio nella struttura e nella progressione che li lega. Nella sua prefazione, Giuseppe Sertoli ci conduce in questo groppo di tracce autobiografiche, reticenze, citazioni e immagini simboliche facendoci apprezzare tutta la forza letteraria di questo libro, ma anche rivelandoci il suo «segreto»: quel motivo dell’omosessualità maschile che costituisce iì fil rouge dei tre racconti.

Il filibustiere
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Il filibustiere / Joseph Conrad ; a cura di Alberto Cavanna

Roma : Nutrimenti, 2016

Abstract: L'ultimo romanzo scritto e pubblicato in vita da Joseph Conrad nella nuova traduzione d'autore di Alberto Cavanna. Il ritorno in patria, nella Francia napoleonica, di un vecchio marinaio, per decenni avventuriero e corsaro nei mari del mondo. Un libro "mediterraneo", l'epitaffio di uno scrittore immortale che esibisce, anche nella sua prova estrema, il talento del grande narratore.

Racconti dell'inquietudine
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

Racconti dell'inquietudine / Joseph Conrad ; traduzione di Sara Donegà

Firenze : Clichy, 2016

Abstract: La vita di Joseph Conrad fu un lungo viaggio intorno al mondo durato ventiquattro anni e poi un viaggio ancor più lungo nella memoria di quel primo viaggio, durato altri trenta. Fino alla sua morte Conrad scrisse e pubblicò più di trenta romanzi e numerose raccolte di racconti, tra cui quella riportata in questo volume, creando alcuni dei più grandi capolavori della letteratura di lingua inglese. Il mare, il viaggio, la sofferenza e gli uomini più strani diventano materia viva nella sua narrazione e la sconvolgente forza dei suoi racconti nasce direttamente dalla vita vissuta, dalle esperienze, dal passato, che tornano con la violenza di ciò che è stato e non soltanto immaginato.

La linea d'ombra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Conrad, Joseph

La linea d'ombra : una confessione / Joseph Conrad ; nota introduttiva di Cesare Pavese ; prefazione dell'autore ; traduzione di Flavia Marenco

Torino : Einaudi, 2015

Abstract: Tra le più felici e celebrate opere di Conrad, scritta negli anni della prima guerra mondiale, La linea d'ombra rievoca la vera storia del primo comando toccato al trentenne Joseph Conrad sul vapore Vidar. Alle qualità autobiografiche e drammatiche della vicenda, si aggiunge il racconto della crisi di un uomo, la fine della sua giovinezza, riassunta nella potente immagine della linea d'ombra. Il volume presenta una nota introduttiva di Cesare Pavese e prefazione dell'autore.